Ihre Browserversion ist veraltet. Wir empfehlen, Ihren Browser auf die neueste Version zu aktualisieren.

Erfahren Sie mehr

Pour en savoir plus:

connexaa@web.de

 +49 (0)173-6553874

Zwischenfrüchte

Auf Social Media teilen

 MARKETING & TRANSKRIPTION

Professionelle Fachübersetzungen erreichen Ihre Zielgruppe erst, wenn Stil und Inhalt mit der angesprochenen Kultur übereinstimmen.

 

Deshalb bietet Ihnen CONNEX auch die Transkription bzw. Anpassung Ihrer Dokumente an die angezielte Kultur:                                                

  • Broschüren
  • Presseartikel und -mitteilungen
  • Vortragspräsentationen
  • Unternehmenspräsentationen
  • Marketing und -werbeunterlagen

Diese Sprachleistung ist sehr individuell und dient Ihrer klaren Sichtbarkeit in der anderen Kultur. Gern stelle ich Ihnen ein genaues Angebot auf Anfrage.

 

VERHANDLUNGSDOLMETSCHEN

CONNEX dolmetscht Sie auf Events, Messen, Feldtagen oder Sitzungen per Verhandlungsdolmetschen (kein Simultandolmetschen):

Die Aussagen Ihrer Gesprächspartner werden Ihnen zeitversetzt und blockweise wiedergegeben. Für solche Sprachdienste ist die längere Dienstleistungsdauer durch das zeitversetzte Dolmetschen zu berücksichtigen.

Ich erstelle Ihnen gern ein individuelles Angebot auf der Basis der CONNEX Honorare mit halbtags- bzw. Tagespauschalpreisen auf Anfrage.

MARKETING & TRANSCRIPTION

Une traduction même spécialisée n´atteint sa cible que lorsque style et contenu s´accordent avec la culture adressée.

 

C´est pourquoi CONNEX vous propose également la transcription ou l´adaptation de vos documents à la culture que vous ciblez: 

  • Brochures
  • Articles et communiqués de presse
  • Présentations de conférences
  • Présentation de votre entreprise / institut/ organisation
  • Documents de marketing et publicité

Cette prestation est très particulière, devant répondre à votre besoin de visibilité dans l´autre culture. Je vous soumets volontiers une offre détaillée sur demande.

 

INTERPRETARIAT DE LIAISON

CONNEX vous interprète lors d´évènements, salons, négociations, journées terrain ou réunions en interprétariat de liaison (non simultané).

Vos messages et ceux de vos interlocuteurs sont transmis par bloc et en différé. Pour ce type de prestation, le temps supplémentaire nécessaire à la traduction différée est à prévoir dans votre planning.
Je vous soumets volontiers une offre individuelle sur la base des honoraires de CONNEX comprenant un forfait minimum de demi-journée et de journée complète sur demande.